WortlistenWortsuche

Das Wort machen ist in der Wiktionary

61 kurze Auszüge aus Wiktionary (Dit is een meertalig en vrij woordenboek waaraan iedereen kan meehelpen.)

— Deutsche Wörter —
  • machen V. In einen bestimmten Zustand versetzen.
  • machen V. Umgangssprachlich: herstellen, produzieren, anfertigen.
  • machen V. Machen, dass: veranlassen [a] früher auch mit Infinitiv.
  • machen V. Umgangssprachlich: tun, tätigen, handeln, ausführen, erledigen.
  • machen V. Euphemistisch: koten oder urinieren.
  • machen V. Regional: einfüllen, auffüllen.
  • machen V. Ostmitteldeutsch, Hilfsverb sein: den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen.
  • machen V. Umgangssprachlich, es machen: koitieren, Sex haben.
  • machen V. Verursachen, hervorrufen.
  • machen V. Durch geschäftliche Tätigkeiten verdienen.
  • machen V. Umgangssprachlich, reflexiv: eine meist positive Entwicklung nehmen; sich aufwärts entwickeln, wachsen.
  • machen V. Salopp: eine bestimmte Rolle übernehmen.
  • machen V. Umgangssprachlich, abwertend: etwas oder jemanden mimen, eine bestimmte Haltung nach außen hin einnehmen.
  • machen V. Reflexiv: sich in eine bestimmte Umgebung gut einfügen, gut irgendwohin passen.
  • machen V. Umgangssprachlich, auch mit in etwas: sich auf einem bestimmten Geschäftsfeld betätigen.
  • machen V. Umgangssprachlich: eine bestimmte Summe Geldes betragen.
  • machen V. Bei mathematischen Operationen (insbesondere bei Addition, Multiplikation und Subtraktion, Division): ergeben.
  • machen V. Den nachfolgend umschriebenen Laut von sich geben.
  • machen V. Regional: gehen.
  • machen V. Beginnen.
  • machen V. Ballsport, umgangssprachlich: ein Tor erzielen.
— Deutsche Wörter, definiert auf Niederländisch —
  • machen w. Overgankelijk doen.
  • machen w. Overgankelijk maken.
— Deutsche Wörter, definiert auf Englisch —
  • machen v. (Transitive) to make, produce, create (An object, arrangement, situation, etc.).
  • machen v. (Transitive, of food, drinks, etc.) to make, prepare.
  • machen v. (Transitive, informal) to do, perform, carry out (to execute; to put into operation (an action)).
  • machen v. (Transitive, with a noun) to do; indicates an activity associated with a noun.
  • machen v. (Transitive) to go (to make the (specified) sound).
  • machen v. (Transitive) to make (to cause or compel (to do something)).
  • machen v. (Transitive, of difficulties, pain, etc.) to cause (to set off an event or action or produce as a result).
  • machen v. (Transitive, with an adjective) to make (to cause to be).
  • machen v. (Transitive, with a noun) to make (transform from one thing into another).
  • machen v. (Transitive, usually not translated literally) to make (to have as a feature).
  • machen v. (Transitive, informal, colloquial) to come to, total, cost (to require the payment of).
  • machen v. (Transitive, arithmetic) to make, be (the result of a calculation).
  • machen v. (Transitive, informal, colloquial) to make (To earn, gain wages, profit, etc.).
  • machen v. (Transitive) to be, play (to act as the indicated role, especially in a performance).
  • machen v. (Transitive, impersonal, colloquial) to matter (to be important).
  • machen v. (Intransitive) to make, make oneself out to be, act, play (to behave so as to give an appearance of…
  • machen v. (Intransitive, informal, euphemistic) to do one’s business, do number two or number one, go (to defecate…
  • machen v. (Reflexive) to do (to fare or perform (well or poorly)).
  • machen v. (Reflexive) to look (to have an appearance of being).
  • machen v. (Reflexive dative, colloquial) to get cracking (an (“on,” “with”)), get a move on (it), to get down…
  • Machen n. Gerund of machen.
— Deutsche Wörter, definiert auf Französisch —
  • machen v. Faire, effectuer ; produire, fabriquer ; prendre une photo ; faire la cuisine, faire du sport, faire…
  • machen v. (Informel) Se faire de l’argent ou des amis.
  • machen v. Simuler.
  • machen v. (Intransitif) (Impersonnel) Rendre.
  • machen v. (Intransitif) Rendre.
  • machen v. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de machen.
  • machen v. Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de machen.
  • machen v. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de machen.
  • machen v. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de machen.
— Deutsche Wörter, definiert auf Portugiesisch —
  • machen v. Fazer, executar, realizar.
  • machen v. Fazer, criar, construir.
  • machen v. Causar.
— Auf Englisch —
  • Machen prop.n. An English surname from Anglo-Norman [in turn originating…
  • Machen prop.n. A village in Caerphilly county borough, Wales (OS grid ref ST2189).
— Auf Französisch —
  • Machen n.prop. (Géographie) Village du pays de Galles situé dans le…
— Auf Spanisch —
  • machen v. Tercera persona del plural (ellas, ellos; ustedes, 2.ª persona)…
  • machen v. Segunda persona del plural (ustedes) del imperativo de machar.
99 deutsche Wörter aus den 21 deutschen Definitionen

übernehmen abwertend Addition anfertigen außen auch auf auffüllen aufwärts ausführen Ballsport Beginnen bei bestimmte bestimmten betätigen betragen dass den Division Durch ein eine einem einen einfügen einfüllen einnehmen entwickeln Entwicklung ergeben erledigen erzielen etwas Euphemistisch früher geben gehen Geldes geschäftliche gut haben Haltung handeln herstellen hervorrufen Hilfsverb hin Infinitiv insbesondere irgendwohin jemanden koitieren koten Laut machen mathematischen meist mimen mit Multiplikation nach nachfolgend nehmen oder Operationen Ostmitteldeutsch passen positive produzieren reflexiv Regional Rolle Salopp sein Sex sich Subtraktion Summe tätigen Tätigkeiten Tor tun umgangssprachlich Umgebung umschriebenen und urinieren veranlassen verdienen versetzen Verursachen vom von wachsen wechseln wegziehen Wohnort Zustand

23 deutsche Wörter aus den 40 Fremddefinitionen

à␣la del des down faire forme Galles Intransitive machen matter Norman not off out perform Reflexive Rendre sport total Transitive turn Wales well

163 Fremdwörter aus den 40 Fremddefinitionen

act action active activity adjective amis Anglo Anglo-Norman another appearance argent arithmetic arrangement as␣a␣result associated as␣to behave being borough business Caerphilly calculation carry carry␣out Causar cause colloquial come come␣to compel construir cost county county␣borough cracking create criar cuisine dans dative defecate difficulties doen do␣one drinks earn effectuer ellas ellos English especially etc euphemistic event executar execute fabriquer faire␣la␣cuisine fare Fazer feature food from gain Géographie Gerund get get␣a␣move␣on get␣cracking get␣down give grid have imperativo impersonal Impersonnel important indicated indicates indicatif informal Informel into Intransitif in␣turn literally look machar make maken move move␣on noun number number␣one number␣two object of␣a one oneself operation originating out␣to Overgankelijk pain payment pays pays␣de␣Galles performance persona personne photo play plural pluriel poorly Première Première␣personne prendre prepare présent présent␣du␣subjonctif produce produire profit put realizar ref require result role Se␣faire Segunda Segunda␣persona set set␣off Simuler situation situé so␣as so␣as␣to something sound specified subjonctif surname Tercera Tercera␣persona the thing to␣come to␣go transform translated Troisième Troisième␣personne two une ustedes usually village wages with

71 Suffixe (Neue Wörter gefunden, indem Sie einen oder mehrere Buchstaben am Ende des Wortes hinzufügen.)

machend machen␣ab machen␣an machende machen␣zu mache␣nach machen␣alt machen␣arm mache␣nass machen␣auf machen␣aus machen␣bei machendem machenden machender machendes machen␣ein machen␣gut machen␣los machen␣mit machen␣rum machen␣tot machen␣vor machen␣weg machen␣alle machen␣blau machen␣fest machen␣fort machen␣frei machen␣halt machen␣heiß machen␣kalt machen␣klar machen␣kund machen␣leer machen␣mies machen␣nach machen␣nass machen␣warm machen␣weis machen␣wett machen␣breit machen␣daran machen␣davon machen␣dicht machen␣durch machen␣heran machen␣herum mache␣nieder machen␣kehrt +21 wörter

565 mal in der mitte (Neue Wörter wurden durch Hinzufügen von Buchstaben vor und am Ende des Wortes gefunden.)

abmachend anmachend bemachend zumachend abmachende altmachend anmachende armmachend aufmachend ausmachend beimachend bemachende einmachend gutmachend losmachend mitmachend rummachend totmachend vermachend vormachend wegmachend zumachende abmachendem abmachenden abmachender abmachendes allemachend altmachende anmachendem anmachenden anmachender anmachendes armmachende aufmachende ausmachende beimachende bemachendem bemachenden bemachender bemachendes blaumachend einmachende festmachend fortmachend freimachend Geldmachens gutmachende haltmachend heißmachend kaltmachend +515 wörter

182 Präfixe (Neue Wörter wurden durch Hinzufügen eines oder mehrerer Buchstaben vor dem Wort gefunden.)

Aa␣machen A-a␣machen abmachen anmachen Anmachen bemachen zumachen altmachen armmachen aufmachen ausmachen beimachen einmachen gutmachen losmachen mitmachen rummachen totmachen vermachen vormachen wegmachen abzumachen allemachen anzumachen blaumachen festmachen fortmachen freimachen Geldmachen haltmachen heißmachen kaltmachen klarmachen kundmachen leermachen miesmachen nachmachen nassmachen warmmachen weismachen wettmachen zuzumachen altzumachen armzumachen aufzumachen auszumachen beizumachen breitmachen daranmachen davonmachen +132 wörter

9 Wörter im Wort (Wörter gefunden, die sich innerhalb des Wortes befinden. Mindestlänge 3 Buchstaben.)

ach Ach ACh -ach Ache -chen Mac mach mache

Ein Wort in Wort RnL (Das Wort wurde von rechts nach links innerhalb des Wortes geschrieben. Mindestlänge 3 Buchstaben.)

Neh

2 Anagramme (Neue Wörter gefunden, indem die Reihenfolge de Buchstaben geändert wird.)

manche Manche

18 Anagramme mit einem zusätzlichen Buchstaben gefunden (Neue Wörter mit allen Buchstaben des Wortes und einem zusätzlichen Buchstaben gebildet.)

anmache Anmache demnach Einmach mache␣an mach␣ein machend Machern machten manchem manchen mancher manches mansche Maschen matchen Matchen nachdem

9 Anagramme minus einen Buchstaben (Neue Wörter bildeten sich mit allen Buchstaben aus dem Wort ohne einen Buchstaben.)

ahmen Chane Hamen Heman mache mahne manch nachm. nahem

19 Cousins (Neue Wörter gebildet durch Ändern eines Buchstabens im Wort.)

Aachen Bachen cachen fachen lachen Lachen mach␣an Macher machet Macken mèchen Mèchen Nachen Rachen Sachen wachen Wachen zachen Zachen

Ein Lipogramm (Neues Wort gefunden, wenn nur ein Buchstabe entfernt wird.)

mache

8 Epenthesis (Neue Wörter gefunden, wenn nur ein Buchstabe hinzugefügt wurde.)

mache␣an mach␣ein Machern machten manchen Maschen matchen Matchen


Zufälliges WortZurück nach oben
Vorheriges WortNächstes Wort


Empfohlene Website

  • Besuchen Sie 1Wort.com - das Wort machen ist ein gültiges Scrabble-Wort (12 Punkte).

Sehen Sie dieses Wort in einer anderen Sprache

English Français Español Italiano Português Nederlands



Ortograf Inc.Diese Seite verwendet Web-Cookie, um mehr zu erfahren. Unsere Datenschutzerklärung.
© Ortograf Inc. Website aktualisiert am 23 Juni 2023 (v-2.0.1z). Informationen & Kontakte.