WortlistenWortsuche

Das Wort er ist in der Wiktionary

133 kurze Auszüge aus Wiktionary (Dit is een meertalig en vrij woordenboek waaraan iedereen kan meehelpen.)

— Deutsche Wörter —
  • er Pron. Personalpronomen 3. Person Neutrum Singular, welches eine zuvor benutzte Nominalphrase im Maskulinum…
  • Er S. Eine männliche Person, ein männliches Tier, ein männlicher Gegenstand oder ein männliches Abstraktum.
  • Er Pron. Veraltet, kein Plural: Anrede an eine männliche Person.
  • ER Abk. Europarekord.
  • ER Abk. Einfuhrerklärung.
  • ER Abk. Empfangsrelais.
  • ER Abk. Entschädigungsrente.
  • ER Abk. Ergänzungsrichtlinie.
  • ER Abk. Europarat.
  • ER Abk. Europäischer Rat.
  • ER Abk. Endoplasmatisches Retikulum.
  • ER Abk. Deutschland, Kfz-Kennzeichen: kreisfreie Stadt Erlangen.
  • -er Suff. Wortbildungselement maskuliner Substantive mit der Bedeutung der Zugehörigkeit, des Bewohnens nach dem…
  • -er Suff. Wortbildungselement maskuliner Substantive mit der Bedeutung des Ausübens einer Tätigkeit, eines Berufes…
  • -er Suff. Wortbildungselement für Adjektive mit der Bedeutung der Zugehörigkeit oder Art und Weise einer Region…
  • -er Suff. Wortbildungselement maskuliner Substantive mit der Bedeutung eines Produktes/Gerätes, das etwas tut…
  • er- Präf. Vorsilbe, die ein Nachgeben oder unter Belastung Verändern ausdrückt.
  • er- Präf. Vorsilbe, die eine zielgerichtete Handlung ausdrückt.
  • er- Präf. Vorsilbe, die Tod oder eine Tötungshandlung ausdrückt.
  • er- Präf. Vorsilbe, die einen Zugewinn ausdrückt.
  • er- Präf. Vorsilbe, die einen Prozess des Größerwerdens ausdrückt.
— International —
  • Er Abk. Chemisches Symbol: Erbium.
  • ER Abk. Ländercode ISO-3166: Eritrea.
— Fremdwörter auf Deutsch definieren —
  • Dänisch
    • er V. Präsens Aktiv des Verbs være.
  • Schwedisch
    • er V. 1. Person Plural Genitiv des Personalpronomens ni.
    • er V. 1. Person Plural Dativ des Personalpronomens ni.
    • er V. 1. Person Plural Akkusativ des Personalpronomens ni.
    • er Pron. Mehrere Personen, die geduzt werden, vorangestellt: euer.
    • er Pron. Mehrere Personen, die geduzt werden, selbständig: euer, eure, das eurige.
    • er Pron. Mehrere/eine Person, die gesiezt werden, vorangestellt, selten: Ihr.
    • er Pron. Mehrere/eine Person, die gesiezt werden, selbständig, selten: Ihr, Ihre, das Ihrige.
    • Er Pron. Nebenform von: ni.
— Deutsche Wörter, definiert auf Niederländisch —
  • er voorn. Hij.
  • -er Toegevoegd aan de stam van een overgankelijk of inergatief werkwoord: het agens dat de actie van het…
  • -er Toegevoegd aan de eigennaam van sommige plaatsen en gebieden: de aanduiding van een mannelijke inwoner of ingezetene.
  • -er Toegevoegd aan een bijvoeglijk naamwoord: de vergelijkende vorm.
— Deutsche Wörter, definiert auf Englisch —
  • er pron. (Personal) he.
  • er pron. (Personal) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to…
  • er pron. (Personal) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person…
  • er pron. (Personal, archaic) Alternative spelling of Er (you (polite)).
  • Er n. A person or animal of male gender, a male.
  • Er pron. (Archaic) you (form of address to a male person of lower social standing than the speaker).
  • -er suff. Forms agent nouns etc. from verbs, suffixed to the verb stem.
  • -er suff. Forms instance nouns from verbs.
  • -er suff. Indicates something defined by a number; in the plural often all numbers with the same first digits.
  • -er suff. Used to form the plurals of some nouns.
  • -er suff. Forms nouns indicating an inhabitant of a place, or a person originating from a place.
  • -er suff. Forms invariable adjectives from place names, with a genitival meaning, indicating origin from or association…
  • -er suff. Forms the comparative form of adjectives.
  • er- pref. Inseparable verbal prefix that indicates a successful conclusion, leads to the wanted result.
  • er- pref. Inseparable verbal prefix that indicates killing or dying.
  • er- pref. Prefix signifying a notion of getting something by some means, usually through conscious effort.
  • -er- interf. Used to link elements in some compounds.
— Deutsche Wörter, definiert auf Französisch —
  • er pron.m. Pronom personnel de la troisième personne du singulier masculin au nominatif, pour parler d’une personne…
  • er part. Indique le caractère ingressif, résultatif.
  • Er n.m. Homme, Animal mâle, Objet du genre masculin.
  • -er suff. Suffixe qu’on ajoute à un nom ou à un verbe pour indiquer que la personne habite un endroit (ville…
  • -er suff. Suffixe qu’on rajoute à un nom ou à un verbe pour indiquer la personne qui fait l’action décrite par…
  • -er suff. Suffixe du comparatif de supériorité. L’inflexion de la voyelle de la dernière syllabe est de règle.
  • er- part. Préfixe et particule verbale inséparable indiquant un changement sous l’effet d’une charge.
  • er- part. Préfixe et particule verbale inséparable exprimant une action ciblée.
  • er- part. Préfixe et particule verbale inséparable exprimant la mort ou l’action de tuer.
  • er- part. Préfixe et particule verbale inséparable exprimant un gain.
  • er- part. Préfixe et particule verbale inséparable exprimant un processus de croissance.
— Deutsche Wörter, definiert auf Spanisch —
  • er pron. Él.
  • -er suf. -ero, -ano, -ista.
— Deutsche Wörter, definiert auf Portugiesisch —
  • er pron. (Pronome pessoal) ele, aquele, aquilo, terceira pessoa do masculino singular do caso nominativo.
  • er pron. *Wo ist er her? (Donde vem ele?).
  • -er suf. (Adicionado a verbos e formador de substantivos) -dor.
  • -er suf. (Adicionado a adjetivos e formador de forma comparativa) mais.
  • -er suf. (Adicionado a substantivos e formador de substantivos) -eiro (designação pessoal, principalmente de…
  • -er suf. (Adicionado a substantivos e formador de substantivos) -ino, -ense, -ês, -ano (origem).
— Deutsche Wörter, definiert auf Italienisch —
  • er pron. Lui, egli.
  • -er suff. In formazioni con nomi o verbi, denota una persona che fa qualcosa in modo professionale, abituale o…
  • -er suff. Identifica l’abitante in formazioni con nomi geografici.
  • -er suff. In formazioni con un verbo, denota un dispositivo, una macchina che fa qualcosa.
— Auf Niederländisch —
  • er bijw. Onbepaald bijwoord van plaats: ergens.
  • er bijw. Als locatief deel van een voornaamwoordelijk bijwoord…
  • er bijw. Partitief onder weglating van van.
  • er bijw. Als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van…
  • er bijw. Als inleiding van een onpersoonlijke lijdende vorm van…
  • -er Toegevoegd aan de stam van een overgankelijk of inergatief werkwoord…
  • -er Instrument waarmee de handeling wordt verricht die het grondwoord noemt.
  • -er Toegevoegd aan de eigennaam van sommige plaatsen en gebieden…
  • -er Toegevoegd aan een bijvoeglijk naamwoord: de vergelijkende vorm.
  • -er Toegevoegd aan de eigennaam van sommige plaatsen en gebieden…
  • -er (Verouderd) toegevoegd direct na de stam van een werkwoord…
  • er- Onscheidbaar voorvoegsel van werkwoorden dat de oorzaak of het…
  • -er- Affix zonder eigen betekenis, tussen twee delen van een samenstelling…
— Auf Englisch —
  • er interj. Said when hesitating in speech.
  • er v. (Informal) To utter the word "er" when hesitating in speech…
  • er n. The name of the Cyrillic script letter Р / р.
  • ER prop.n. Initialism of Elizabeth Regina (“Queen Elizabeth”).
  • ER prop.n. (US politics) Initialism of w:Eleanor Roosevelt.
  • ER prop.n. (US sports) Abbreviation of Erie (“Erie, Pennsylvania, USA”).
  • ER n. (Baseball) Initialism of earned run.
  • ER n. (Biology) Initialism of endoplasmic reticulum.
  • ER n. (Computing) Initialism of entity-relationship.
  • ER n. (Medicine) Initialism of emergency room.
  • ER n. (Biochemistry) Initialism of estrogen receptor.
  • ER n. (Physics) Initialism of Einstein-Rosen bridge.
  • ER n. (Military) Initialism of enhanced radiation.
  • 'er pron. Pronunciation spelling of her.
  • -er suff. (Added to verbs) A person or thing that does an action…
  • -er suff. (Added to verbs, informal) A person or thing to which…
  • -er suff. (Added to nouns, chiefly denoting occupations) A person…
  • -er suff. (Added to numbers, measurements or nouns denoting quantified…
  • -er suff. (Slang, chiefly entertainment, with few limitations) Used…
  • -er suff. (Added to nouns) A person who is associated with, or supports…
  • -er suff. (Added to nouns or occasionally adjectives, generally)…
  • -er suff. (Added to a proper noun) Suffix denoting a resident or…
  • -er suff. Suffix denoting residency in or around a place, district…
  • -er suff. (Obsolete, no longer productive) Suffix used to form the…
  • -er suff. Person or thing connected with.
  • -er suff. (Added to certain adjectives and adverbs, now especially…
  • -er suff. (Added to certain adverbs) More; used to form the comparative.
  • -er suff. (Added to a verb or imitative sound) Frequently; used…
  • -er suff. (Added to a verb) Instance of (the verbal action); used…
  • -er suff. (Added to a verb or noun) Used to form diminutives.
  • -er suff. (Originally school slang) Used to form slang or colloquial…
  • -er suff. (Now chiefly dialectal) A suffix creating adjectives from…
  • -er suff. (Fiction) Junior, child, younger person. (Attached to…
  • er. n. (Heraldry) Abbreviation of ermine.
  • E-R n. (Computing) Alternative form of ER; Initialism of entity-relationship.
  • -'er suff. Variant form of -er used in words ending with an abbreviation…
  • E.R. n. Alternative form of ER.
  • E.␣R. n. Alternative form of ER.
— Auf Französisch —
  • -er suff. Suffixe verbal, en général indiquant un verbe du premier…
  • -er suff. Forme un verbe à partir d’un nom.
  • -er suff.m. Suffixe nominal indiquant la personne qui exerce une…
  • e.r. n. (Militaire) Abréviation de en retraite.
— Auf Spanisch —
  • -er suf. Forma el infinitivo en verbos de la segunda conjugación.
— Auf Portugiesisch —
  • -er suf. Terminação do infinitivo dos verbos da segunda conjugação.
101 deutsche Wörter aus den 32 deutschen Definitionen

Abstraktum Adjektive Akkusativ Aktiv Anrede Art Art␣und␣Weise ausdrückt Bedeutung Belastung benutzte Berufes Chemisches das Dativ dem der des Deutschland die ein eine einen einer eines Endoplasmatisches Erbium Eritrea Erlangen etwas euer eure Europäischer Europäischer␣Rat Europarat Europarekord für geduzt Gegenstand Genitiv Gerätes gesiezt Handlung Ihr Ihre ISO kein Kennzeichen Kfz Kfz-Kennzeichen kreisfreie Ländercode männliche männlicher männliches maskuliner Maskulinum Mehrere mit nach Nachgeben Nebenform Neutrum Nominalphrase oder Person Personalpronomen Personalpronomens Personen Plural Präsens Produktes Prozess Rat Region Retikulum selbständig selten Singular Stadt Substantive Symbol Tätigkeit Tier Tod tut und unter Verändern Veraltet Verbs von vorangestellt Vorsilbe Weise welches werden Wortbildungselement zielgerichtete Zugehörigkeit zuvor

41 deutsche Wörter aus den 101 Fremddefinitionen

Abbreviation Affix all Als Alternative Baseball dat die diminutives eigen Einstein etc. form Forme gender her Instrument ist Junior link male Military More nominal Obsolete Pennsylvania Person Personal Pronom proper Queen Regina Rosen Slang Suffix Suffixe USA verbal verbale verricht vorm

354 Fremdwörter aus den 101 Fremddefinitionen

aan aanduiding abbreviation abitante abituale Abréviation actie action Added address Adicionado adjectives adjetivos adverbs agens agent agent␣nouns ajoute and animal ano aquele aquilo archaic around article associated association Attached being betekenis bijvoeglijk bijvoeglijk␣naamwoord bijwoord Biochemistry Biology bridge caractère caso certain changement charge che chiefly child ciblée colloquial comparatif comparativa comparative compounds Computing con conclusion conjugação conjugación connected conscious creating croissance Cyrillic décrite deel defined de␣la delen denota denoting dernière designação designating dialectal digits direct dispositivo district does Donde dor dos dying earned earned␣run een effet effort egli eigennaam Einstein-Rosen␣bridge -eiro ele Eleanor elements Elizabeth emergency emergency␣room ending endoplasmic endoplasmic␣reticulum endroit en␣général enhanced -ense entertainment entity ergens Erie ermine ero especially est estrogen etc exerce exprimant fait female few Fiction first forma formador formazioni form␣of␣address Forms Frequently from gain gebieden général generally genitival genre geografici getting grammatical grammatical␣gender habite handeling Heraldry hesitating het Hij Homme Identifica imitative indicates indicating indiquant Indique indiquer infinitivo inflexion informal ingezetene ingressif inhabitant Initialism inleiding -ino inséparable instance invariable inwoner -ista killing la␣dernière leads letter lijdende lijdende␣vorm limitations locatief longer lower Lui macchina mais mâle masculin masculino meaning means measurements Medicine Militaire modo mort naamwoord name names noemt no␣longer nom nomi nominatif nominativo notion noun nouns now number numbers object Objet occasionally occupations of␣a often Onbepaald onder Onscheidbaar oorzaak origem origin Originally originating overgankelijk par parler particule partir Partitief person persona personne personnel pessoa pessoal Physics plaats plaatsen place place␣names plural plurals polite politics pour prefix Préfixe premier principalmente processus productive professionale Pronome Pronome␣pessoal Pronom␣personnel Pronunciation Pronunciation␣spelling proper␣noun qualcosa quantified que Queen␣Elizabeth qui radiation rajoute receptor referred règle relationship residency resident result reticulum retraite room Roosevelt run Said same samenstelling school script segunda she signifying singular singulier slang social social␣standing some something sommige sound sous speaker speech spelling sports stam standing stem substantivos successful suffix suffixed supériorité supports syllabe terceira terceira␣pessoa Terminação than that the the␣same thing through toegevoegd to␣the troisième troisième␣personne tuer tussen twee una une used used␣to usually utter van Variant vem verb verbe verbi verbo verbos verbs vergelijkende Verouderd ville voorvoegsel voyelle waarmee wanted weglating werkwoord werkwoorden when which who with word words wordt you younger zonder

11132 Suffixe (Neue Wörter gefunden, indem Sie einen oder mehrere Buchstaben am Ende des Wortes hinzufügen.)

erb erb. erd erf. ERG -erg erg- erg. Erg. Erk erk. Erl -erl Erl. erm. Ern -ern ErP ERR Ers -ers Erw. erz Erz erz- erbe Erbe erbt erde Erde -erei Eren Erft ergo ERGO ergo- ERGs -erig erin Eris Eris Erle Erls Erms Erna ernt Eros ErPs erst Erzb. +11082 wörter

253508 mal in der mitte (Neue Wörter wurden durch Hinzufügen von Buchstaben vor und am Ende des Wortes gefunden.)

Ærø aero- Berg -berg Bern Cern CERN Cers CERT derb -derm derm- dero Dero ders. fern fern- ferr- Gera gerb Gerd Gere Germ germ. gern Gers Hera herb Herd Hero Herr herz Herz -iere i.␣Erm. -iers kerb Kerf Kerl kern Kern lern Merc. merk MERS Nerd nerv Nerv Nerz Nerz +253458 wörter

74394 Präfixe (Neue Wörter wurden durch Hinzufügen eines oder mehrerer Buchstaben vor dem Wort gefunden.)

aer- BER Cer der der- Ger ger. her her- -ier i.␣e.␣R. Jer -ler -ner ’ner per Per per- Ser ver- Ver. wer xer- Zer zer- aber Aber äber Acer ader Ader äder Ager amer. aper Aser Äser Auer Bier Eber Eder -eder Eger eher eier Eier euer Euer fier gier Gier +74343 wörter

6 Anagramme (Neue Wörter gefunden, indem die Reihenfolge de Buchstaben geändert wird.)

re Re RE re- °Re °Ré

77 Anagramme mit einem zusätzlichen Buchstaben gefunden (Neue Wörter mit allen Buchstaben des Wortes und einem zusätzlichen Buchstaben gebildet.)

aer- Are BER BRE Cer der der- ehr erb erb. erd erf. ERG -erg erg- erg. Erg. Erk erk. Erl -erl Erl. erm. Ern -ern ErP ERR Ers -ers Erw. erz Erz erz- -eur eur. EWR Ger ger. her her- -ier i.␣e.␣R. Ire Jer -ler -ner ’ner Öre per Per per- +26 wörter

87 Cousins (Neue Wörter gebildet durch Ändern eines Buchstabens im Wort.)

Ar AR -ar ar- ar. -är BR b.␣R. DR Dr. EC ed. Ed. EE ef- eG EG eh e.␣h. ei Ei -ei ek- El EL -el EM -em em- em. EN -en en- EP ep- es Es -es ET EU eu- ev- ev. e.␣V. E.␣V. Ew. ex Ex ex- ey Ez EZ Ez. Fr FR fr. Fr. GR gr. Gr. HR Hr. IR ir- ir. i.␣R. jr. Jr. KR Kr. MR NR Nr. n.␣r. n.␣R. -or PR QR Rr. Sr Sr. Ur ur- VR WR Wr. ZR

5 Epenthesis (Neue Wörter gefunden, wenn nur ein Buchstabe hinzugefügt wurde.)

ehr ERR -eur eur. EWR


Zufälliges WortZurück nach oben
Vorheriges WortNächstes Wort


Empfohlene Website

  • Besuchen Sie 1Wort.com - das Wort er ist ein gültiges Scrabble-Wort (2 Punkte).

Sehen Sie dieses Wort in einer anderen Sprache

English Français Español Italiano Português Nederlands



Ortograf Inc.Diese Seite verwendet Web-Cookie, um mehr zu erfahren. Unsere Datenschutzerklärung.
© Ortograf Inc. Website aktualisiert am 23 Juni 2023 (v-2.0.1z). Informationen & Kontakte.