WortlistenWortsuche

Das Wort de ist in der Wiktionary

179 kurze Auszüge aus Wiktionary (Dit is een meertalig en vrij woordenboek waaraan iedereen kan meehelpen.)

— Deutsche Wörter —
  • DE Abk. Deutscher.
  • DE Abk. EDV: Dateneingabe.
  • DE Abk. Diensteinkommen.
  • DE Abk. Diensteintritt.
  • DE Abk. Datenerfassung.
  • DE Abk. Delaware.
  • DE Abk. Versicherungswesen: Deckungserweiterung.
  • DE Abk. Kfz-Kennzeichen: Dessau.
  • DE Abk. Dielektrizitätskonstante.
  • DE Abk. Dieselelektrisch.
  • DE Abk. Drahterkennbarkeit.
  • DE Abk. American Football, Canadian Football: Defensive End.
  • de- Präf. Vorangestelltes Wortbildungselement in Fremdwörtern aus dem Lateinischen, mit der Bedeutung: ab-, ent-…
  • de- Präf. Chemie, Nomenklatur: Präfix mit der Bedeutung, dass etwas aus der Stammverbindung abzuziehen ist.
  • d.␣E. Abk. Postwesen: durch Eilboten.
— International —
  • de Abk. Sprachcode: nach ISO 639-1 für Deutsch.
  • DE Abk. Ländercode für Deutschland nach ISO 3166-1.
— Fremdwörter auf Deutsch definieren —
  • Dänisch
    • de Art. Bestimmter Artikel Plural; die.
    • de Pron. Personalpronomen der 3. Person Plural; sie.
    • de Pron. Plural des Demonstrativpronomens den.
    • De Pron. Höflichkeitsform der 2. Person Singular; Sie.
    • De Pron. Höflichkeitsform der 2. Person Plural; Sie.
  • Ido
    • de Präp. Räumlich: von – weg, von - aus.
    • de Präp. Punkt der Abhängigkeit: abhängig von.
    • de Präp. Zeitlich: von – an.
    • de Präp. Maßangabe, Mengenangabe: von, meistens nicht übersetzt: nach Maß- und Mengenangaben (als Substantiv…
    • de Präp. Von als Adelstitel.
  • Niederdeutsch
    • de Art. Bestimmter Artikel: der.
  • Schwedisch
    • de Art. Bestimmter Artikel, Plural: die.
    • de Pron. 3. Person Plural: sie.
    • de Pron. Demonstrativpronomen, Plural : die hier, die da, diese, jene.
  • Ungarisch
    • de Konj. Aber.
  • Vietnamesisch
    • S. Gattung wiederkäuender Tiere innerhalb der Familie der Hornträger; Ziege.
    • dế S. Durch zirpende Laute auffallendes Insekt; Grille.
    • dễ Adj. Leicht, einfach.
— Deutsche Wörter, definiert auf Englisch —
  • -de suff. (Rare, not productive) forms abstract nouns from adjectives.
  • de- pref. De-.
— Deutsche Wörter, definiert auf Französisch —
  • de n. (Linguistique) Allemand, abréviation de Deutsch. Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’allemand.
  • DE n.prop. (Géographie) Allemagne, abréviation de Deutschland. Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’Allemagne.
  • DE n.prop. (Géographie) Dessau, abréviation de Dessau ( Saxe-Anhalt) sur les plaques minéralogiques des véhicules…
— Auf Niederländisch —
  • de lid. Voorafgaand aan een zelfstandig naamwoord om aan te geven…
  • de lid. (Formeel) voorafgaand aan een zelfstandig naamwoord om…
  • de lid. Voorafgaand aan een bijvoeglijke naamwoord of rangtelwoord…
  • de lid. Per (bij prijzen).
  • de voorz. Van (alleen in de onderstaande verbindingen).
  • de voorz. Van (alleen in de onderstaande verbindingen).
  • de voorz. Van (alleen in de onderstaande verbindingen).
  • dé lid. Bij uitstek de, schrijfwijze voor de wanneer dit met veel…
  • -de Achtervoegsel voor de verleden tijd van zwakke werkwoorden.
  • -de Achtervoegsel dat van een hoofdtelwoord een rangtelwoord maakt.
  • de- Veelal ter aanduiding van het tegenovergestelde van wat het…
— Auf Englisch —
  • de n. The name of the Cyrillic script letter Д / д.
  • de v. (Northumbria) To do.
  • de art. (AAVE, Bermuda, Caribbean, Jamaica) Pronunciation spelling of the.
  • de interj. A meaningless syllable used when singing a tune or indicating…
  • dE n. (Astronomy) dwarf elliptical galaxy.
  • De prop.n. A surname from India of Bengali origin.
  • DE prop.n. Abbreviation of Delaware, a state of the United States of America.
  • DE n. (Computing) Initialism of desktop environment.
  • DE n. Initialism of diatomaceous earth.
  • DE n. (US, navy) Initialism of destroyer escort, a type of warship…
  • DE n. Initialism of differential equation.
  • DE n. Initialism of delayed ejaculation.
  • de- pref. Reversal, undoing, removing.
  • de- pref. Intensifying.
  • de- pref. From, off.
— Auf Latein —
  • de praep. (Praepositio significans separatum esse).
  • de n.subs. D d littera.
— Auf Französisch —
  • de prép. Marque un ablatif. Mot indiquant la provenance, l’origine.
  • de prép. (Par extension) Particule dans les noms de famille.
  • de prép. Indique la possession.
  • de prép. Indique une association à la matière.
  • de prép. Exprime l’appartenance à un nombre.
  • de prép. Sert aussi à former le complément d’un grand nombre d’adjectifs…
  • de prép. Tient lieu encore de diverses autres prépositions.
  • de prép. Elle est quelquefois simplement explétive et donne lieu…
  • de prép. Servir à marquer un rapport de départ, de séparation…
  • de prép. (En particulier) Distinguer les noms propres désignant…
  • de prép. (Principalement) Marquer la relation d’une distance ou…
  • de prép. (Souvent) Marquer la variation entre deux valeurs dans…
  • de prép. Marquer une relation qui est entre les personnes ou les choses.
  • de prép. Indiquer aussi le rapport d’une portion ou fraction à…
  • de prép. (Sens partitif) Indiquer une quantité vague, un nombre indéterminé.
  • de prép. (Partitif) D’équivaloir à peu près aux mots nul, aucun…
  • de prép. Servir à marquer la conformité.
  • de prép. Servir à marquer l’appartenance, la dépendance.
  • de prép. Avec un complément déterminé, c’est-à-dire qui indique…
  • de prép. Avec un complément indéterminé, c’est-à-dire qui n’indique…
  • de prép. Rapport d’une chose à celui qui l’a faite, produite, etc.
  • de prép. Rapport d’une personne ou d’une chose au lieu d’origine…
  • de prép. Rapport au temps, à l’époque.
  • de prép. Rapport à la cause, et il est alors presque toujours avec…
  • de prép. Rapport à l’instrument, et il est alors surtout avec un…
  • de prép. Rapport d’une personne à une autre, établi par les liens…
  • de prép. Rapport d’une chose à ce qu’elle concerne, à son objet…
  • de prép. Rapport particulier au sujet traité, à la chose expliquée…
  • de prép. Rapport à la destination habituelle ou momentanée (surtout…
  • de prép. Rapport à la profession (presque toujours avec complément…
  • de prép. Rapport à la condition (presque toujours avec complément…
  • de prép. Rapport d’une personne ou d’une chose à ce qui la modifie…
  • de prép. Rapport particulier d’une personne ou d’une chose à ce…
  • de prép. Rapport du contenant au contenu.
  • de prép. Rapport de la partie au tout, à l’ensemble…
  • de prép. Rapport d’une chose à ce dont elle est formée, toujours…
  • de prép. Rapport particulier d’une chose à la matière dont elle est faite.
  • de prép. S’emploie, dans certaines locutions consacrées, pour exprimer…
  • de prép. Il sert quelquefois à déterminer les noms qui désignent…
  • de prép. Il se met dans le discours familier, après un nom, ou…
  • de prép. Il précède également le mot ou les mots qui servent à…
  • de prép. Après un verbe, il introduit souvent le nom qui indique…
  • de prép. Il sert quelquefois à introduire l’attribut du complément…
  • de prép. Il est suivi d’un infinitif, lorsqu’il sert à déterminer…
  • de prép. Il se place de même entre certains verbes transitifs et…
  • de prép. Plusieurs verbes, tels que commencer, continuer, etc…
  • de prép. Il concourt pareillement, avec l’expression qu’on lui…
  • de prép. Il a quelquefois pour complément le mot qui désigne la…
  • de prép. Il s’emploie aussi après beaucoup de verbes, ou de locutions…
  • de prép. Devant le mot côté désignant un lieu, un endroit ou une…
  • de prép. Il entre aussi dans plusieurs locutions adverbiales, ou…
  • de prép. Il sert quelquefois à unir le nom commun d’une chose avec…
  • de prép. Il précède un infinitif pour remplacer un mode personnel…
  • de prép. Lorsqu’un infinitif est placé après le verbe dont il est…
  • de prép. Précédant un adjectif, un participe passif, etc., est…
  • de prép. Utilisé dans certaines locutions d’origine latine, comme de facto.
  • de art. Indique une absence. Utilisé pour le COD avec un adverbe…
  • de art. Variante de des. Utilisé devant un adjectif.
  • de n.m. (Familier) La particule nobiliaire.
  • de n.m. (Populaire) Personne portant un titre de noblesse, ou simplement…
  • de conj. (Belgique) Donc. Note d’usage : principalement en fin…
  • DE sym. (Canada) Abréviation de décembre.
  • DE n.m. Demandeur d’emploi.
  • DE n.m. Densité énergétique.
  • dé n.m. (Couture) Objet cylindrique dans lequel on peut insérer…
  • dé n.m. (Jeux) Petit polyèdre, souvent cubique, autrefois d’os…
  • dé n.m. (Par extension) Objet dont la forme cubique rappelle celle d’un dé.
  • dé n.m. (Par extension) Tout autre objet aux faces numérotées…
  • dé n.m. Lettre latine D, d.
  • dé- préf. Donne à un mot, le plus souvent un verbe, le sens opposé…
  • dé- préf. Forme un verbe indiquant qu’on enlève quelque chose, ou…
  • dé- préf. Peut renforcer le sens d’un verbe.
— Auf Spanisch —
  • de prep. Indica pertenencia.
  • de prep. Indica el contenido de algo.
  • de prep. Indica la finalidad o uso.
  • de prep. Indica el material con el que confecciona algo.
  • de prep. Indica la causa.
  • de prep. Indica el origen.
  • de prep. Indica la forma de hacer.
  • de prep. Indica el lugar de donde brota.
  • de prep. Junto con un adverbio, indica separación.
  • de prep. Indica una cualidad personal.
  • de prep. Indica el inicio.
  • de prep. Indica el momento.
  • de prep. Indica las razones o circunstancias.
  • de prep. Se usa para reforzar una expresión.
  • de prep. Tiene uso irónico en el tratamiento personal.
  • de s. Nombre de la cuarta letra del alfabeto español, representada…
  • dé v. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo…
  • dé v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
  • dé v. Segunda persona del singular (usted) del imperativo de dar.
  • de- pref. Indica descenso, dirección hacia abajo, procedencia.
  • de- pref. Indica separación, límite.
  • de- pref. Indica falta de o lo contrario de lo significado por la base.
  • de- pref. Delimita o refuerza lo significado por la base.
— Auf Portugiesisch —
  • de prep. Estabelece uma ligação entre duas palavras, (geralmente…
  • de prep. Introduz complementos verbais e nominais.
  • de prep. Em combinação com certas palavra, forma locuções adverbiais…
  • de prep. Assume a função de partitivo.
  • de prep. Compõe formas perifrásticas com certos verbos.
  • de prep. Compõe o superlativo relativo de adjetivos, introduzindo…
  • de prep. Funciona como expletivo, assumindo valor apositivo.
  • dê s. Nome da letra do alfabeto latino representada por d, D.
  • dê v. Primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo dar.
  • dê v. Terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo dar.
  • dê v. Terceira pessoa do singular do imperativo do verbo dar.
  • Dê s. Nome do fuso horário que está quatro horas a mais do que…
  • de- pref. Significando reversão, remoção.
  • de- pref. Movimento de cima para baixo.
  • de- pref. Extração.
— Auf Italienisch —
  • de- pref. Indica la separazione.
84 deutsche Wörter aus den 35 deutschen Definitionen

übersetzt Aber abhängig Abhängigkeit abzuziehen Adelstitel als American␣Football Artikel auffallendes aus Bedeutung Bestimmter Bestimmter␣Artikel Chemie dass Defensive Defensive␣End Delaware dem Demonstrativpronomen Demonstrativpronomens den der des Deutsch Deutscher Deutschland die diese Dieselelektrisch durch EDV Eilboten einfach End ent- etwas für Familie Football Fremdwörtern Gattung Grille hier innerhalb Insekt ISO ist jene Kennzeichen Kfz Kfz-Kennzeichen Ländercode Lateinischen Laute Leicht Maß meistens mit nach nicht Nomenklatur Person Personalpronomen Plural Postwesen Präfix Punkt Räumlich sie Singular Substantiv Tiere und Versicherungswesen von Vorangestelltes weg wiederkäuender Wortbildungselement Zeitlich Ziege zirpende

45 deutsche Wörter aus den 144 Fremddefinitionen

Abbreviation adverbiales à␣la Anhalt Bengali Bermuda Code Couture dar dat de␣facto del Delaware des Deutsch Deutschland differential dit diverses Elle entre esse etc. forme habituelle ISO las not Note off Par Per personal plus Rapport Rare Saxe Sens son sur tune type Van Variante wat

3 Fremdwörter aus den 35 deutschen Definitionen

American Canadian ent

456 Fremdwörter aus den 144 Fremddefinitionen

aan aanduiding AAVE abajo ablatif abréviation absence abstract abstract␣nouns Achtervoegsel adjectif adjectifs adjectives adjetivos adverbe adverbio alfabeto alfabeto␣latino algo alleen Allemagne allemand alors alpha a␣mais America à␣peu␣près apositivo appartenance après association Assume Astronomy attribut aucun aussi au␣temps autre autrefois autres aux avec baixo base beaucoup beaucoup␣de Belgique bij Bij␣uitstek brota Canada Caribbean causa cause celle celui ce␣qui certaines certains certas certos c’est-à-dire chose choses cima circunstancias COD com combinação comme commencer commun como complément complementos Computing con concerne concourt condition confecciona conformité conjuntivo consacrées contenant contenido contenu continuer contrario côté cualidad cuarta cubique cylindrique Cyrillic dans dans␣les décembre de␣cima de␣la delayed delayed␣ejaculation Delimita Demandeur de␣même Densité Densité␣énergétique départ dépendance descenso désignant désigne désignent desktop desktop␣environment destination destroyer destroyer␣escort déterminé déterminer deux devant diatomaceous diatomaceous␣earth differential␣equation dire dirección discours distance Distinguer Donc donde donne dont d’origine duas d’usage dwarf earth een également ejaculation ella elle elliptical elliptical␣galaxy ello emploi emploie encore endroit énergétique enlève En␣particulier ensemble entre␣deux environment époque equation équivaloir escort español est está établi etc explétive expletivo expliquée expresión expression Exprime exprimer extension Extração faces facto faite falta familier famille fin finalidad forma formas formée Formeel former forms fraction from função Funciona fuso fuso␣horário galaxy Géographie geralmente geven grand hacer hacia het hoofdtelwoord horário horas il␣est imperativo indéterminé India indica indicating indiquant indique Indiquer infinitif inicio Initialism insérer instrument Intensifying introduire introduit irónico Jamaica Jeux Junto latine latino lequel les letra letter Lettre liens lieu ligação límite Linguistique littera locuções locutions locutions␣adverbiales lugar lui maakt mais Marque marquer material matière meaningless même met minéralogiques mode modifie momentanée momento mot mots Movimento naamwoord name navy nobiliaire noblesse nom nombre Nombre␣de nom␣commun Nome nominais noms noms␣de␣famille noms␣propres Northumbria nouns nul numérotées objet onderstaande opposé origen origin origine palavra palavras par para pareillement Par␣extension participe participe␣passif particule particulier partie partitif partitivo passif perifrásticas persona personne personnel personnes pertenencia pessoa Petit peu peut placé plaques plaques␣minéralogiques plusieurs plus␣souvent polyèdre Populaire por portant portion possession pour Praepositio Précédant précède prépositions près presente presente␣do␣conjuntivo presque prijzen Primeira Primeira␣pessoa Primera Primera␣persona principalement procedencia productive produite profession Pronunciation Pronunciation␣spelling propres provenance quantité quatro que quelque quelque␣chose quelquefois qui rangtelwoord rappelle rapport razones reforzar refuerza relation relativo remoção removing remplacer renforcer representada Reversal reversão Saxe-Anhalt schrijfwijze script Segunda Segunda␣persona sens separación séparation separatum separazione sert servent Servir significado Significando simplement singing singular souvent spelling state States subjuntivo suivi sujet superlativo superlativo␣relativo surname surtout syllable tegenovergestelde tels temps ter Terceira Terceira␣pessoa Tercera Tercera␣persona the Tiene Tient tijd titre titre␣de␣noblesse toujours tout traité transitifs tratamiento uitstek uma una undoing une une␣autre unir United United␣States United␣States␣of␣America usa usage used uso usted Utilisé vague valeurs valor van variation veel Veelal véhicules verbe verbes verbes␣transitifs verbindingen verbo verbos verleden verleden␣tijd voor voorafgaand wanneer warship werkwoorden when zelfstandig zelfstandig␣naamwoord zwakke

6168 Suffixe (Neue Wörter gefunden, indem Sie einen oder mehrere Buchstaben am Ende des Wortes hinzufügen.)

del DEL dem DEM dem- den Deo der der- des Des des- des. deu Dez Dez. deal Deal deck Deck Degu dehn Dehu dein Deka deka- dell Demo demo- denk denn Deos Depp DepV derb -derm derm- dero Dero ders. DESG deut Deut Deze Dezi- deale Deals dealt Debet debil +6118 wörter

114724 mal in der mitte (Neue Wörter wurden durch Hinzufügen von Buchstaben vor und am Ende des Wortes gefunden.)

adel Adel Aden ader Ader äder Ades edel Eden Eder -eder Edes Idee Iden MdEP odel Odel Odem ödem Ödem Oden öden Öden oder Oder öder ödes Aaden adden addet adele Adele adeln Adels adelt Adens Adept adere ädere adern Adern ädern adert ädert Andel Anden änder den baden Baden +114674 wörter

20522 Präfixe (Neue Wörter wurden durch Hinzufügen eines oder mehrerer Buchstaben vor dem Wort gefunden.)

ade Ade -ade a.␣d.␣E. Bde. Ede ide. m.␣d.␣E. Ode -ode öde Öde VDE adde de bade Bade Bede Bode Bude Code Edde eide Eide Elde emde ende Ende erde Erde fade Glde. Gode Hode Ihde Iode jade Jade jede Jode Jude Kode lade Lade Lide Lode Lude de Made Mode +20472 wörter

2 Anagramme (Neue Wörter gefunden, indem die Reihenfolge de Buchstaben geändert wird.)

ed. Ed.

56 Anagramme mit einem zusätzlichen Buchstaben gefunden (Neue Wörter mit allen Buchstaben des Wortes und einem zusätzlichen Buchstaben gebildet.)

ade Ade -ade a.␣d.␣E. AED Bde. BED Bed. del DEL dem DEM dem- den Deo der der- des Des des- des. deu Dez Dez. die Die ebd. Ede EDV eid Eid EKD emd Emd end End -end erd Fed ged. g.␣e.␣d. ide. LED led. m.␣d.␣E. med. öde Öde Ode -ode +6 wörter

82 Cousins (Neue Wörter gebildet durch Ändern eines Buchstabens im Wort.)

AE ae. Be BE be- CE da DA da- d.␣Ä. dB DB DC DD DG DH d.␣h. Di DI di- Di. d.␣i. DJ d.␣J. DK DM d.␣M. do Do DO do. Do. d.␣O. DP DR Dr. Ds DT dt. du Du DU DV DW dz DZ dz. Dz. EE F&E ge- g.␣e. he HE -ie ie. I.E. i.␣e. je -le me. m.␣E. ne ’ne PE q.␣e. Q.␣E. re Re RE re- °Re °Ré Se -se TE T ue. u.␣E. ÜE VE WE

2 Epenthesis (Neue Wörter gefunden, wenn nur ein Buchstabe hinzugefügt wurde.)

die Die


Zufälliges WortZurück nach oben
Vorheriges WortNächstes Wort


Empfohlene Website

  • Besuchen Sie 1Wort.com - das Wort DE ist kein gültiges Scrabble-Wort.

Sehen Sie dieses Wort in einer anderen Sprache

English Français Español Italiano Português Nederlands



Ortograf Inc.Diese Seite verwendet Web-Cookie, um mehr zu erfahren. Unsere Datenschutzerklärung.
© Ortograf Inc. Website aktualisiert am 23 Juni 2023 (v-2.0.1z). Informationen & Kontakte.