WortlistenWortsuche

Das Wort agrafe ist ein Fremdwort

21 kurze Auszüge aus Wiktionary (Dit is een meertalig en vrij woordenboek waaraan iedereen kan meehelpen.)

— Auf Niederländisch —
  • agrafe n. (Kleding) haak of gesp die als sluiting dient.
  • agrafe n. Sluiting of bevestiging van een sieraad.
  • agrafe n. Sieraad dat aan haar of kleding is geklemd.
  • agrafe n. (Medisch) metalen kram om een wond gesloten te houden of…
  • agrafe n. Metalen draad waarmee de kurk op een fles champagne wordt vastgezet.
— Auf Englisch —
  • agrafe n. A hook or fastener on clothing.
— Auf Französisch —
  • agrafe n.f. Sorte de crochet qui passe dans un anneau appelé porte…
  • agrafe n.f. (Architecture) Crampon de fer, qui sert à retenir des pierres…
  • agrafe n.f. (Ornement) Ornement sculpté, placé à la tête des arcs…
  • agrafe n.f. Fil métallique aux extrémités pliables, qui permet d’attacher…
  • agrafe v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de agrafer.
  • agrafe v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de agrafer.
  • agrafe v. Première personne du singulier du subjonctif présent de agrafer.
  • agrafe v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de agrafer.
  • agrafe v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de agrafer.
  • agrafé v. Participe passé masculin singulier du verbe agrafer.
— Auf Portugiesisch —
  • agrafe s. Grampo de cabelo ou de roupa.
  • agrafe s. (Portugal) grampo para prender papel.
  • agrafe s. (Maranhão) alfinete para fralda.
  • agrafe s. (Medicina) lâmina usada para auxiliar a sutura de feridas.
  • agrafe v. Flexão do verbo agrafar.
14 deutsche Wörter aus den 21 Fremddefinitionen

à␣la als auxiliar dat des die dient haar hook kram Medisch passé Portugal Sorte

81 Fremdwörter aus den 21 Fremddefinitionen

aan agrafar agrafer alfinete anneau appelé Architecture arcs attacher aux bevestiging cabelo champagne clothing Crampon crochet dans de␣fer Deuxième Deuxième␣personne draad een extrémités fastener fer feridas Fil fles Flexão fralda gesloten gesp grampo haak houden impératif indicatif kleding kurk lâmina Maranhão masculin Medicina metalen métallique Ornement papel para Participe Participe␣passé permet personne pierres placé pliables porte Première Première␣personne prender présent qui retenir roupa sculpté sert sieraad singulier sluiting subjonctif subjonctif␣présent sutura tête Troisième Troisième␣personne usada van verbe verbo waarmee wond wordt

13 mal in der mitte (Neue Wörter wurden durch Hinzufügen von Buchstaben vor und am Ende des Wortes gefunden.)

Paragrafen Gummiparagrafen Paragrafenhengst Paragrafenreiter Paragrafenhengste Paragrafenhengsts Paragrafenreitern Paragrafenreiters Paragrafenzeichen Paragrafenhengsten Paragrafenhengstes Paragrafenzeichens Abtreibungsparagrafen

6 Wörter im Wort (Wörter gefunden, die sich innerhalb des Wortes befinden. Mindestlänge 3 Buchstaben.)

Agra Graf -graf graf- RAF R.␣A.␣F.

4 Wörter im Wort RnL (Gefundene Wörter von rechts nach links, innerhalb des Wortes. Mindestlänge 3 Buchstaben.)

arg Arg arg. EFA

9 Anagramme mit einem zusätzlichen Buchstaben gefunden (Neue Wörter mit allen Buchstaben des Wortes und einem zusätzlichen Buchstaben gebildet.)

abfrage Abfrage Agraffe anfrage Anfrage aufrage frage␣ab frage␣an rage␣auf

2 Anagramme minus einen Buchstaben (Neue Wörter bildeten sich mit allen Buchstaben aus dem Wort ohne einen Buchstaben.)

frage Frage

Ein Epenthesis (Neues Wort gefunden, wenn nur ein Buchstabe hinzugefügt wird.)

Agraffe


Zufälliges WortZurück nach oben
Vorheriges WortNächstes Wort


Empfohlene Website


Sehen Sie dieses Wort in einer anderen Sprache

English Français Español Italiano Português Nederlands



Ortograf Inc.Diese Seite verwendet Web-Cookie, um mehr zu erfahren. Unsere Datenschutzerklärung.
© Ortograf Inc. Website aktualisiert am 23 Juni 2023 (v-2.0.1z). Informationen & Kontakte.